Ищете черногорский разговорник?


черногорский разговорникВсех нас пугает возможность по приезду в чужую страну попасть в “ореол” непонимания. Нас смешат ситуации, когда иностранцы, стремясь выговорить нелегкие русские слова, спрашивают “гдэ улитса Лэнина”, но мы сами ужасно боимся оказаться на их месте: в незнакомой стране, без возможности объяснить, что нужно и спросить, куда идти. Вот почему черногорский разговорник нужен, важен и необходим. Если Вы собираетесь съездить в Черногорию. Но даже если НЕ собираетесь, то нелишним будет ознакомиться с еще одним колоритным славянским языком и обогатить свой внутренний “интеллектуальный” мир.

Предложенный нами черногорский разговорник ознакомит Вас с некоторыми словами и фразами, которые гарантировано пригодятся в Монтенегро и расположат к себе местных жителей. Для большего удобства в эксплуатации мы разбили разговорник на подтемы, каждую тему вынесли на отдельную страничку. Если возникает желание скачать черногорский разговорник отдельным документом, то и здесь мы придем Вам на помощь – просто кликните по ссылочке внизу.

Русско-черногорский разговорник скачать

И еще несколько полезных советов по изучению черногорского языка. В нем есть две разновидности алфавита: латиница и кириллица. Произношение звуков не отличается особой трудностью, но, все же, желательно обратить внимание на следующие аспекты:

    • Согласные d, n, t, перед i произносятся твердо (слог ti звучит как нечто среднее между [ти] и [ты]).
    • Lj читается как ль, Nj – как [нь]. Буква h читается так же как и русская ха.
    • Согласная ć произносится подобно букве ч, как [тьш].
    • Согласная đ читается очень мягко, звучит как [дьж].

Черногорский разговорник по разделам:

Русско-черногорский разговорник: общие слова и фразы

Черногория, разговорник: названия продуктов

Черногорский язык, разговорник: в такси

В гостинице

В городе

В обменном пункте

В автобусе


Непутевые заметки


Названы самые красивые старые города Черногории - Бар по праву занял первое место в ...